Goldy-Gry писал(а):
Цитата:
Хоть змеи и не входят в число моих любимцев, однако и они всего лишь хищные животные, которые хотят утолить свой голод. К тому же мангусты и сами не прочь полакомиться птенчиком, а в мульте мангуст Рикки говорит кобре "Какое ты имеешь право глотать птенцов?"
В оригинальном рассказе, если верно помню, змеи не просто жили и питались - они облюбовали участок для своей кладки яиц и намеревались убить людей, чтобы никто им не мешал там размножаться. За счёт этого и выведены злодеями (т.е., если бы просто мирно ползали по округе и поедали свою добычу - никто особо бы не возражал).
Вообще, лицемерие в подобных вещах прёт и плещет через край, увы. Немного о змеях, раз уж упомянули Нага и Нагайну. Змеи - это не просто хищники. Это облигатные хищники, 100%-ные карниворы, которые питаются ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО свежеубитой добычей и ничем иным. Нет ни одного, НИ ЕДИНОГО вида змеи в мире, который хотя бы разбавлял рацион растительной пищей. С большой натяжкой, можно выделить лишь род яйцеядных змей, рацион которых состоит практически из одних яиц, но даже это, всё-таки - 100%-ная животная пища, зародыши птиц.
По этой причине змеям в мультфильмах катастрофически не везёт. Чаще всего они - злодеи. В тех же редчайших случаях, когда змея - положительный персонаж, она, как вы уже поняли, не показана едящей в кадре. Есть, впрочем, и предсказуемо отбитые варианты. В полнометражном мультфильме "Сахара" 2017, где сценарист явно горел желанием показать змей с положительной стороны, но явно понимал, что это будет тяжко, учитывая их стандартный рацион, змеи стали вегетарианцами, едящими аккуратно разломанный на кусочки арбуз. Змеи. Арбуз! Кусочками!!!
Мне серьёзно и не иронично хотелось взять этот арбуз и запихнуть тому, кто придумал эту сцену, в одно место. Потому что даже это было бы лучше, чем скармливать арбуз змеям.
Скармливание арбуза змеям=действительно идиотизм. Вряд ли буду смотреть эту "Сахару".
Вчера специально перечитала "Рикки-Тикки-Тави", и мультфильм тоже пересмотрела. Несмотря на такие различия, как то, что: а) в книге мускусная крыса Чучундра только один раз упоминает о своей "сестре" Чуа, в мультфильме же Чуа является действующим лицом; б) пожилой мангуст, отец Рикки, в мультике также действующее лицо, а в книге один лишь раз упоминается о родителях героя; в) англичане-колонисты (мальчик Тедди, его мать Элис и отец) заменены на местных жителей (причём на индийцев-мусульман, судя по имени мальчика - Абу, и его матери - Джуния), - мультфильм выдержан строго по книге. Есть и легенда о волшебной травке, в книге просто описанная Киплингом, а в мультфильме рассказанная устами отца Рикки-Тикки. Есть и тот самый разговор-заговор Нага и Нагайны, точь-в-точь: "А будет ли нам польза, если мы убьём людей?", "Ещё бы! Вспомни: когда дом стоял пустой, разве в нём водились мангусты?". Сцена, где отец мальчика добивает загрызенного героем Нага из ружья, также соответствует оригиналу.
Ближе к теме. Качание прав на добычу между Рикки-Тикки и Нагом также есть и в книге, и в мультфильме, но контекст его в мультфильме изменён. В мультике: "Ты обедаешь по своему вкусу?!* Почему бы и мне не закусить птенцом?", - *Наг намекает Рикки, что тот обедает змеями. В книге: "Ведь птичьи яйца ты ешь, не правда ли?* Почему бы и мне не лакомиться птичками?", - *Наг прямо говорит Рикки, что разница между этими способами питания невелика, и упрекать тут не в чем.
В книге Рикки-Тикки не только разбивает змеиные яйца, но и загрызает змеёнышей. В мультфильме это не показано в кадре (а то это, видите ли, принизило бы образ Рикки в глазах детей), и момент со змеёнышами, выходящими из яиц, скорее иллюстрирует Риккину мысль "Ещё один день, и было бы поздно!"
Немного о меню реальных змей: ужи едят лягушек, тритонов и рыбу; очень маленькие змеи (такие, как, например, узкоротая змея, самая маленькая из змей) едят насекомых, а африканская слепозмейка специализируется на конкретных насекомых, именно на термитах, в термитниках она и живёт. Тоже, разумеется, животная пища, хоть рыба и насекомые и не пример в данной теме
.