Между прочим, некоторые мультфильмы из этого цикла являются ремейками советских мультфильмов в той или иной степени. И, на мой взгляд, в некоторых случаях (не во всех) версиям "Горы самоцветов" удалось превзойти советские. Впрочем, все проигрывающие "Горе самоцветов" советские мультфильмы не самые выдающиеся образцы советской анимации. Вот параллели, которые я заметил:
"У страха глаза велики" - "Кот Котофеевич" - "Кот и лиса"
"Лиса и Медведь" - "Лиса-сирота"
"Чудо-мельница" - "Петух и боярин" - "Большой петух"
"Сказка про Ивана, пана и злыдней" - "Злыдни"
"Лиса и дрозд" - "Лис и дрозд" (Киевнаучфильм) - "Лис и дрозд"
"Лиса и волк" (Мосфильм) - "Лиса и волк" (Союзмультфильм) - "Волчище - серый хвостище" - "Ловись, рыбка" (Свердловская киностудия) - "Ловись, рыбка"
"Петушок золотой гребешок" - "Жихарка" (Союзмультфильм) - "Жихарка"
"Мальчик с пальчик" (Союзмультфильм) - "Мальчик с пальчик"
"Бурёнушка" - "Крошечка-Хаврошечка"
"Межа" - "Никита Кожемяка"
"Колобок" (чёрно-белый) - "Колобок" (кукольный) - "Сказка про колобок" - "Очень старая сказка" - "Колобок"
Возможно, я заметил не все параллели, ибо не помню каждый советский мультфильм.
Любопытно, что в "Ловись, рыбка" все действительно смешные шутки нагло содраны из версии Свердловской киностудии. В других случаях столь откровенного плагиата не заметил. "Колобок" несмотря на кучу предшественников является, как ни странно, первой экранизацией сказки